| | lining / interior / inside / internal / also written 裏|里 | HSK 1 |
|
|
| | where? / somewhere / anywhere / wherever / nowhere (negative answer to question) / humble expression denying compliment | HSK 1 |
|
|
| | there; that place | HSK 1 |
|
|
| | home | HSK 1 |
|
|
| | inside | HSK 1 |
|
|
| | here | HSK 1 |
|
|
| | chest / heart; mind | HSK 2 |
|
|
| | inside / interior | HSK 2 |
|
|
| | during the night / at night / nighttime | HSK 2 |
|
|
| | inside / interior / also pr. [li3 mian5] | HSK 3 |
|
|
| | in hand / (a situation is) in sb's hands | HSK 4 |
|
|
| | (to express one's) true feelings / what is on one's mind / secret mind | HSK 7-9 |
|
|
| | embrace / bosom | HSK 7-9 |
|
|
| | secretly; inwardly; on the sly | HSK 7-9 |
|
|
| | the outside and the inside / one's outward show and inner thoughts / exterior and interior | |
|
|
| | all in all / either way | |
|
|
| | inner tube (of tire) | |
|
|
| | Caspian Sea | |
|
|
| | lining / (fig.) substance (as opposed to outward appearance) | |
|
|
| | (tender)loin (of pork, beef etc) | |
|
|
| | (medicine) tenesmus | |
|
|
| | lining | |
|
|
| | gaudy / flashy (but without substance) | |
|
|
| | lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical intentions / when the fox preaches, look to the geese | |
|
|
| | mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape / to survive by the skin of one's teeth | |
|
|
| | privately; secretly; behind closed doors | |
|
|
| | between the words and the lines (idiom); implied meaning / connotations | |
|
|
| | outside appearance and inner reality differ (idiom); not what it seems / saying one thing but meaning sth different | |
|
|
| | inside and out / or so | |
|
|
| | one in a hundred / cream of the crop | |
|
|
| | amidst the clouds and mist / (fig.) mystified / puzzled | |
|
|
| | to proceed from the outside to the inside / to see the essence merely by looking at the superficial appearance | |
|
|
| | one's words carry an implicit meaning | |
|
|
| | confused / vague / indistinct / muddle-headed / mixed up / in a daze | |
|
|
| | external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means / to think and act as one | |
|
|
| | to coordinate outside and inside offensives (idiom) / (fig.) to act together | |
|
|
| | lit. kept inside a drum (idiom) / fig. completely in the dark | |
|
|
| | potherb mustard (Brassica juncea var. crispifolia) | |
|
|
| | inside story | |
|
|
| | connoisseur / expert | |
|
|
| | unsophisticated / rustic / uncouth | |
|
|
| | internal strife (family, group, etc) | |
|
|
| | flustered; in a panic | |
|
|
| | penetrated / trenchant / incisive | |
|
|
| | lit. a needle concealed in silk floss (idiom) / fig. ruthless character behind a gentle appearance / a wolf in sheep's clothing / an iron fist in a velvet glove | |
|
|
| | to work against the interests of sb one derives support from / to double-cross one's employer / to bite the hand that feeds you | |
|
|
| | unaware of the inner workings / naive / unwitting | |
|
|
| | winding and turning (idiom) | |
|
|
| | inside front cover (sometimes refers to both inside front and inside back covers) | |
|
|
| | expert / left-hand side (of a machine) / left-hand side (driver's side) of a vehicle | |
|
|
| | uneven / in disorder / everything sticking out | |
|
|
| | | |
|
|
| | Daoli, a district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨 in Heilongjiang | |
|
|
| | the inside | |
|
|
| | lit. in the eyes of a lover appears 西施 (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder | |
|
|
| | mouth / in the mouth / on one's lips / speech / words | |
|
|
| | to observe; to take it all in | |
|
|
| | to know the score (idiom) / to be well aware of the situation | |
|
|
| | you're too kind; you flatter me | |
|
|
| | from the inside to the outside / through and through / thoroughly | |
|
|
| | lit. the meat falls apart as it stews, but it all stays in the pot (idiom) / fig. some of us may lose or gain, but in any case the benefits don't go to outsiders | |
|
|
| | Daoli, a district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨 in Heilongjiang | |
|
|
| | behind sb's back; secretly | |
|
|
| | straight or circular throwing-knife used by ninja and samurai (loanword from Japanese 手裏剣 shuriken) | |
|
|
| | to keep in mind; to store in one's heart; to remember perfectly | |
|
|
| | both publicly and privately; both overtly and secretly; both explicitly and implicitly | |
|
|
| | to take sth to heart / to take sth seriously | |
|
|
| | beneath the surface; fundamentally; at the deepest level | |
|
|
| | to pay attention to / to care about / to attach importance to | |
|
|
| | daytime / during the day | |
|
|
| | to meet with unexpected failure (idiom) / to fail miserably (where failure was not expected) | |
|
|
| | inside and out | |
|
|
| | to have a plan in mind | |
|
|
| | | |
|
|
| | just as bad; not much better | |
|
|
| | foolish / stupid | |
|
|
| | not to understand the situation / unaware of the ins and outs | |
|
|
| | (coll.) (to beat etc) to death | |
|
|
| | inner courtyard (in a courtyard house) | |
|
|
| | to look for bones in an egg / to find fault / to nitpick (idiom) | |
|
|
| | half outside, half inside / half interior, half exterior | |
|
|
| | all around | |
|
|
| | to have secret motives / to have a guilty conscience | |
|
|
| | to tuck into one's bosom | |
|
|
| | to tuck into one's bosom / also written 揣在懷裡|揣在怀里 | |
|
|
| | | |
|
|
| | lit. eyeing what's in the pot as one eats from one's bowl (idiom) / not content with what one already has / (of men, typically) to have the wandering eye | |
|
|
| | | |
|
|
| | recluse / hikikomori person | |
|
|
| | inside back cover | |
|
|
| | stingy / petty | |
|
|
| | to belittle / to attack sb | |
|
|
| | (idiom) to feel a strong urge (to do sth) | |
|
|
| | Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable | |
|
|
| | In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder | |
|
|
| | from the bottom of one's heart / heartily / sincerely | |
|
|
| | lit. to swallow one's knocked-out teeth after getting punched in the face (idiom) / fig. to endure bullying or insults stoically | |
|
|
| | (coll.) to be completely at ease | |
|
|
| | all is grist that comes to the mill (idiom) | |
|
|
| | | |
|